• Ciencia

Gabriela Salas, la mexicana que incluyó el náhuatl en el Traductor de Google

  • Andrea Domínguez
La originaria de Hidalgo participó con Google para preservar sus raíces y su lengua, declaró
.

En las últimas horas, el nombre de Gabriela Salas ha cobrado relevancia a nivel nacional debido a que se trata de la única mujer mexicana que participó en el desarrollo del Traductor de Google para incluir la lengua náhuatl.

Gabriela Sala Cabrera es una científica e ingeniera, originaria de Puerto del Caballo, localidad de Chapulhuacán, Hidalgo, que además cuanta con una población del 9.1 por ciento que habla náhuatl, según datos del Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática (INEGI).

Salas cuenta con una ingeniería en Tecnologías de la Información por la Universidad Tecnológica de Tula-Tepeji; además de una maestría en Tecnologías de la Información. Es especialista en el área de Ciencia de Datos, Programación Orientada a Objetos e Inteligencia Artificial, y se encuentra cursando una licenciatura en Matemáticas por la Universidad Abierta y a Distancia de México (UNADM).

A finales del junio, Google informó la incorporación de 110 nuevas lenguas a Google Translate, entre las que se encuentra el náhuatl. Gaby fue la única mujer entre el equipo que estuvo conformado por lingüistas, antropólogos y demás programadores.

Ella misma se autodefine como una mujer indígena, mexicana y científica y ha declarado a diferentes medios de comunicación que uno de sus objetivos al hacer esto fue rescatar sus raíces y proteger su lengua.

Ante este éxito, Gabriela Salas se sigue preparando y motivada para formar a más mujeres mexicanas dentro del campo de la ciencia. (AD)

Tags: 

Comentarios de Facebook: